折檐之前有隙地文言文翻译
折檐之前有隙地文言文翻译为:衙署回廊前有一块空地。出自宋代欧阳修的《养鱼记》,全句为:折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂。这是一篇短文,作者以小见大,通过小鱼若自足,而巨鱼不得其所的境况,影射了当世君子曾不能一日安之于朝堂之上,而小人却嚣嚣于廊庙的现象。
原文:
折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂。修竹环绕荫映,未尝植物。因洿以为池,不方不圆,任其地形;不甃不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微风而波,无波而平。若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江湖千里之想。斯足以舒忧隘而娱穷独也。
乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。嗟乎,其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁,不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。
译文:
衙署回廊前的一块空地有四五丈见方,正对着非非堂。此处修竹环绕林荫遮蔽,没有栽种其他植物。我按照地形挖了一个池塘,既不方也不圆;没有用砖砌,也没有筑堤岸,完全保留了它自然的形态。我用锹把池塘挖深,打井水把它灌满。池塘清澈见底,波光荡漾,微风一吹便泛起波纹,风一停便水平如镜。星与月映在水中,光亮直透塘底。我在塘边休息时,水中的影像纤毫毕现;绕着水池散步,仿佛徜徉在浩荡的江湖之间。这足以让人抒发内心的忧郁不畅,安慰我这个困窘寡助的人。
我于是请渔人撒网捕鱼,从他那里买了几十条活鱼,叫书童把它们放养在池塘中。书童认为池水太少不能增大容量,于是只把小鱼放养在内,而丢弃大鱼。我感到很奇怪,问他这样做的原因是什么。他把自己的想法讲给我听。可叹啊,这个书童怎么如此糊涂而无知!我看见大鱼丢在一边干渴,得不到安身之处,而那群小鱼却在那又浅又窄的池塘中嬉戏,一副悠然自得的样子,我感触很深,于是写了这篇《养鱼记》。
-
多糖的单体都是葡萄糖吗
不是所有多糖的单体都是葡萄糖。因为单体,它们之间的连接方式不相同的话。所以就不会是一种物质所构成多糖,多糖的单体虽然大部分都是葡萄糖,但是也有其他的种类。比如说果糖或者是木糖,这都是属于多糖的种类。凡符合高分子化合物概念的碳水化合物及其衍生物均称为...
-
insist的名词
insist的名词是insistence,意思为坚持,坚决主张。insist的基本意思是“坚持”,常用于坚持意见、看法、主张等。insist副词为insistingly,名词:insistence,过去式:insisted,过去分词:insisted,现在分词:insisting,第三人称单数:insists。insistence例句:Shehadattendedaninte...
-
轻声音节有哪些
轻声音节的字母有:abcdefg等。在普通话里,应该成轻声的有以下几种情况:语气词“啦、吧、吗、呢、哪、呀、啊、嘛、哇”等读轻声;助词“的、地、得、着、了、过”读轻声;词尾的“子、儿、头”和表示多数的“们”读轻声;表示方位的词“里、上、下、中、边”等读轻声。...
-
deep和depth的区别
deep和depth的区别为:含义不同、词汇搭配不同、用法不同。depth作名词表示深度;深刻;深奥;深;厚度。depths表示深处。例句:Theyoungmandivedtoadepthof40feet。那个青年人潜到四十尺的深度。Heventuredintothedepthsoftheforest。他大胆地走进树林深处。depth词汇搭...