司馬光文言文的譯文
司馬光文言文的譯文是:司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了,司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止。
【原文】
司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成誦,遊息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義所得多矣。”
[譯文]
司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由於)讀書時下的力氣多,收穫就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經說:“讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收穫就多了!”
[詞語解釋]
患:擔心。
既:已經。
下帷:原指漢代董仲舒下帷講學,三年不看窗外事。這裡藉此指讀書專心。
絕編:據《史記·孔子世家》記載,孔子讀《周易》,“韋編三絕”(意思是,翻閱的次數多了,編牛筒的牛皮繩子被多次折斷), 後以“絕編”指勤奮讀書。
迨:等到。
乃:才。
嘗:曾經。
或:無實意,可不譯出。
詠:吟詠。
倍誦:“倍”通“背”,背誦。
-
陸游寫示兒的寫作背景是什麼
《示兒》是陸游在85歲所作,陸游一生致力於抗金斗爭,一直希望能收復中原,在臨終前給兒子們寫下了這首詩,既是詩人的遺囑,也是詩人發出的最後的抗戰號召。《示兒》原文:死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。譯文:我本來知道,當我死後,人間的一切...
-
複試導師制什麼意思
研究生複試導師制是研究生培養過程中的一項基本制度,在研究生教育中發揮著重要作用。具體表現:每位學生在入學後都會被分配到一個學院和一位導師名下。每位導師負責8-10名左右的學生,導師負責與其他學科老師、運動教練和宿舍管理團隊合作,對學生的學術、社交和寄宿...
-
三角形的穩定性
只要三角形三邊的長度確定,這個三角形的形狀和大小就完全確定,這個性質叫做三角形的穩定性。例如將三根木條用釘子釘成一個三角形木架,然後扭動它,它的形狀是固定的。因為三角形三條邊首尾相接,形成了穩定結構。三角形有著穩固、堅定、耐壓的特點。三角形的穩定性應...
-
唐山理工學院屬於幾本
唐山理工學院是二本類院校。唐山學院地處中國近代工業的搖籃、素有“京東寶地”之美譽的河北省唐山市,是一所以工為主,工、經、管、文、法、藝等多學科協調發展的公辦全日制普通本科院校。1956年建校,前身為建立在原唐山鐵道學院(現西南交通大學)內的唐山市工業夜...