文言文翻译的方法
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。
基础方法:
直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
具体方法:
“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。
“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”改为沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。
“补”,就是增补。变单音词为双音词;补出省略句中的省略成分;补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。
“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。
“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。
“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。
-
山东省几所985.211大学
山东省有3所211大学,2所985大学。211院校为:山东大学、中国海洋大学、中国石油大学(华东)。985院校为:山东大学、中国海洋大学。山东大学,是中华人民共和国教育部直属的综合性全国重点大学,是国家“211工程”、“985工程”重点建设院校。在山东省境内占地8000多亩,拥有...
-
复试导师制什么意思
研究生复试导师制是研究生培养过程中的一项基本制度,在研究生教育中发挥着重要作用。具体表现:每位学生在入学后都会被分配到一个学院和一位导师名下。每位导师负责8-10名左右的学生,导师负责与其他学科老师、运动教练和宿舍管理团队合作,对学生的学术、社交和寄宿...
-
四边形的定义
四边形的定义:由不在同一直线上的不交叉的四条线段依次首尾相接围成的封闭的平面图形或立体图形叫四边形。连接四边形任意两个不相邻顶点的线段是四边形对角线。四边形面积等于两条对角线的积的一半。对角线垂直的特殊四边形有:菱形、正方形、特殊梯形。四边形不...
-
北电专科和本科的区别
北京电影学院的专科学生在毕业后拿到的是大专学位,而本科就读的学生在毕业之后将拿到学士学位。招生条件有区别:北京电影学院的本科招生会比高职要求的文化分更高。招生人数有区别:北京电影学院的招生人数,对高职来说会比本科招生人数多2-3倍。北京电影学院专科学...