什么是荔枝病
荔枝病的实质是一种“低血糖症”,荔枝中含大量的果糖,果糖经胃肠道黏膜的毛细血管很快吸收入血后,必须由肝脏内的转化酶,将果糖转化为葡萄糖,才能被人体所利用。 如果过量食入荔枝,那么就有过多的果糖进入人体血液,“改造”果糖的转化酶就会供不应求。在这种情况下,大量的果糖充斥在血管内却转化不成能被人体利用的葡萄糖。
1、与此同时,进食荔枝过量影响了食欲,使人体得不到必需的营养补充,致使人体血液内的葡萄糖不足。
2、荔枝中含有α-次甲基环丙基甘氨酸,有降低血糖的作用。
3、荔枝含高浓度的果糖刺激胰岛细胞迅速释放大量胰岛素。
4、上述因素使葡萄糖逐渐降低,以致出现一系列低血糖的表现,就会导致荔枝病。
5、 荔枝病通常的临床表现为头晕、心悸、疲乏无力、面色苍白、皮肤湿冷,有些患者还可出现口渴和饥饿感,或发生腹痛、腹泻症状,个别严重患者可突然昏迷、阵发性抽搐、脉搏细速、瞳孔缩小、呈间歇性或叹息样呼吸,皮肤紫绀、心律失常、血压下降等。
6、 一旦发生荔枝病,应该积极治疗。
7、如仅有头晕、乏力、出虚汗等轻度症状者,应立即平卧,可服葡萄糖水或白糖水,以纠正低血糖,补充必需的葡萄糖。
8、如果出现抽搐、虚脱或休克等荔枝病重症者,应及时送医院治疗,静脉推注或静脉点滴葡萄糖,可迅速缓解症状,治愈后不留后遗症。
-
attempted和tried的区别
attempt和try的区别:意思不完全相同、用法不同、侧重点不同。attempt的意思是:企图;尝试。try的意思是:试图;想要;设法;努力;试做;试验;审理;持球触地得分。例句:Iwouldbethelasttoattempttoanswerthequestion。Thisideaseemsgoodbutyouneedtotryitout。attempt后可接名词...
-
22号是22th还是22nd
22号英语缩写是22nd,其英语的全称是twenty-second。22号是序数词,序数词是指表示顺序的数词。序数词主要在英语语法中讲到,在汉语中表示为“第几”。描述出生日期的时候,也会用到序数词,比如:May-first(5月1日)。有时,序数词可以用缩写形式来表示,一般以2结尾的阿拉伯数...
-
end和ending的区别
end和ending的区别是:end指的是“结束”的状态,一般作名词,后面不接其他词,比如:attheend后面加地点,intheend后面不接其他词,bytheendof后面加时间;ending指的是“结束”的过程,一般作名词,attheending后面不接其他词。ending是end的现在分词形式。end例句:1、Wedidn'...
-
故不积跬步无以至千里的翻译
“故不积跬步,无以至千里”的意思是:没有一步又一步的累积,是无法达到千里的路程的。这句话出自荀子的《劝学》,全句为“故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海”,寓意是:学习没有捷径可走,学问需要自己脚踏实地慢慢积累。《劝学》《劝学》是战国时期思想家、文学家...