秒懂帮

位置:首页 > 生活小常识 > 

门可罗雀文言文翻译

门可罗雀文言文翻译

等到翟公再次作为廷尉后,宾客们又想往来,翟公就在大门上写道:“一死一生,乃知交情。一贫一富,乃知交态。一贵一贱,交情乃见。”汲黯、郑庄也有这样的经历,实在可悲啊!

门可罗雀文言文翻译 第2张

门可罗雀,汉语成语,拼音是mén kěluóquè,意思是原指门外可张网捕雀。后形容为官者休官失势后,门庭冷落车马稀少;或形容事业由盛而衰,宾客稀少之况。出自《史记·汲郑列传》。

门可罗雀文言文翻译 第3张

《史记·汲郑列传》是司马迁阐述汉初汲黯、郑当时二位大臣之事迹。汲黯于景帝时任太子洗马,在武帝时任东海太守,后又召为主爵都尉;而郑当时则先任太子舍人,后迁为大农令。二人其时皆位居高官,受人敬畏,每日户限为穿,车如流水马如龙,巴结逢迎者,不计其数。