“陌上花开缓缓归”的下一句是什么
“陌上花开缓缓归”这句诗是没有下一句的。“陌上花开缓缓归”的出处是:吴越王钱镠的原配夫人戴氏王妃是农家姑娘。戴氏是乡里出了名的贤淑之女,嫁给钱镠后,跟随钱镠南征北战,后来成了一国之母。
1、虽是年纪轻轻就离乡背井的,却还是解不开乡土情节,丢不开父母乡亲,年年春天都要回娘家住上一段时间,看望并侍奉双亲。
2、钱镠也是一个性情中人,最是念这个糟糠结发之妻。
3、戴氏回家住得久了,便要带信给她:或是思念、或是问候,其中也有催促之意。
4、过去临安到郎碧要翻一座岭,一边是陡峭的山峰,一边是湍急的苕溪溪流。
5、钱镠怕戴氏夫人轿舆不安全,行走也不方便,就专门拨出银子,派人前去铺石修路,路旁边还加设栏杆。
6、后来这座山岭就改名为"栏杆岭"了。
7、那一年,戴妃又去了郎碧娘家。
8、钱镠在杭州料理政事,一日走出宫门,却见凤凰山脚,西湖堤岸已是桃红柳绿,万紫千红,想到与戴氏夫人已是多日不见,不免又生出几分思念。
9、回到宫中,便提笔写上一封书信,虽则寥寥数语,但却情真意切,细腻入微,其中有这么一句:"陌上花开,可缓缓归矣。
10、"九个字,平实温馨,情愫尤重,让戴妃当即落下两行珠泪。
11、此事传开去,一时成为佳话。
12、清代学者王士祯曾说:"‘陌上花开,可缓缓归矣',二语艳称千古。
13、"后来还被里人编成山歌,就名《陌上花》,在家乡民间广为传唱。
-
attempted和tried的区别
attempt和try的区别:意思不完全相同、用法不同、侧重点不同。attempt的意思是:企图;尝试。try的意思是:试图;想要;设法;努力;试做;试验;审理;持球触地得分。例句:Iwouldbethelasttoattempttoanswerthequestion。Thisideaseemsgoodbutyouneedtotryitout。attempt后可接名词...
-
22号是22th还是22nd
22号英语缩写是22nd,其英语的全称是twenty-second。22号是序数词,序数词是指表示顺序的数词。序数词主要在英语语法中讲到,在汉语中表示为“第几”。描述出生日期的时候,也会用到序数词,比如:May-first(5月1日)。有时,序数词可以用缩写形式来表示,一般以2结尾的阿拉伯数...
-
end和ending的区别
end和ending的区别是:end指的是“结束”的状态,一般作名词,后面不接其他词,比如:attheend后面加地点,intheend后面不接其他词,bytheendof后面加时间;ending指的是“结束”的过程,一般作名词,attheending后面不接其他词。ending是end的现在分词形式。end例句:1、Wedidn'...
-
故不积跬步无以至千里的翻译
“故不积跬步,无以至千里”的意思是:没有一步又一步的累积,是无法达到千里的路程的。这句话出自荀子的《劝学》,全句为“故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海”,寓意是:学习没有捷径可走,学问需要自己脚踏实地慢慢积累。《劝学》《劝学》是战国时期思想家、文学家...