心中常苦悲是什麼意思
心中常苦悲”意思是:心常痛苦暗傷悲。
該句出自《孔雀東南飛》,是中國漢代樂府民歌中的長篇敍事詩,是樂府詩發展史上的高峯之作,後人盛稱它與北朝的《木蘭詩》為樂府雙璧”。
原文選段:
十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移。賤妾留空房,相見常日稀。雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!妾不堪驅使,徒留無所施。便可白公姥,及時相遣歸。
譯文:
我年十三能織絹,我年十四學裁衣。我年十五彈箜篌,我年十六誦詩書。我年十七嫁給你,心常痛苦暗傷悲。您在官府做小吏,忠於職守情不移。我在家中守空房,和您相見日子稀。雞叫我就去紡織,直到晚上難安息。三天織成五匹布,姿母挑別嫌我遲,不是因我織得慢,您家媳婦實難為。我今不堪受驅使,縱然留下也無益。即可稟告婆婆知,及早遣我孃家去。
詞句註釋:
素:白絹。
箜篌(kōnghóu):古代的一種絃樂器,形如箏、瑟。
詩書:原指《詩經》和《尚書》,這裏泛指儒家的經書。
守節:遵守府裏的規則。
斷:(織成一匹)截下來。
大人故嫌遲:婆婆故意嫌我織得慢。
大人:對長輩的尊稱,這裏指婆婆。
不堪:不能勝任。
徒:徒然,白白地。施:用。
白公姥(mǔ):稟告婆婆。白,告訴,稟告。公姥,公公婆婆,這裏是偏義複詞,專指婆婆。
作品賞析:
《孔雀東南飛》取材於東漢獻帝年間發生在廬江郡(今安徽懷寧、潛山一帶)的一樁婚姻悲劇。原題為《古詩為焦仲卿妻作》,因詩的首句為孔雀東南飛”,故又有此名。此詩共三百五十七句,一千七百八十五字,主要講述了焦仲卿、劉蘭芝夫婦被迫分離並雙雙自殺的故事,控訴了封建禮教的殘酷無情,歌頌了焦劉夫婦的真摯感情和反抗精神。
全詩故事繁簡剪裁得當,人物刻畫栩栩如生,不僅塑造了焦劉夫婦心心相印、堅貞不屈的形象,也把焦母的頑固和劉兄的蠻橫刻畫得入木三分。篇末構思了劉蘭芝和焦仲卿死後雙雙化為鴛鴦的神話,寄託了人民羣眾追求戀愛自由和幸福生活的強烈願望。
-
什麼是氣體放電燈
通過氣體放電將電能轉換為光的一種電光源。氣體放電的種類很多,用得較多的是輝光放電和弧光放電(見電弧放電)。輝光放電一般用於霓虹燈和指示燈。弧光放電可有很強的光輸出,照明光源都採用弧光放電。熒光燈、高壓汞燈、鈉燈和金屬鹵化物燈是應用最多的照明用氣體...
-
什麼是愛琴文化的建築
愛琴文化出現於公元前第3千紀,範圍及於愛琴海各島嶼、希臘半島和小亞細亞沿岸地區,以克里特島和希臘半島上的邁錫尼為中心,又稱克里特-邁錫尼文化,公元前12世紀以後湮沒。19世紀末對愛琴文化的考古發掘發現有城市、宮殿、住宅、陵墓和城堡等遺址。其建築佈局、石砌...
-
什麼是顏料後處理
又稱顏料化或顏料的商品化處理。原顏料經過各種加工處理,使之成為適用於某種專用介質(如塗料用合成樹脂等)的商品化過程。目前,較普遍使用的後處理方法有顆粒的表面處理、造粒、包膜、擠水、增大結晶度等。顏料經過後處理,即成為疏鬆的粉末狀、易於流動的厚漿或薄漿...
-
什麼是核電子儀器標準化
由於半導體技術的發展,核電子學儀器均採用積木式(即插件式)結構,因此需要對插件實行標準化。在這方面,首先需要解決儀器的機械和電氣互換性和信息傳遞的規範問題。核儀器插件(NIM)標準,是最早制訂的核電子儀器標準。它是美國原子能委員會核儀器插件標準委員會於1964...