皇祐二年,吴中大饥翻译
翻译为:皇佑二年,吴中发生大饥荒。出自《范文正荒政》。
《范文正荒政》选自沈括《梦溪笔谈》。《梦溪笔谈》是北宋科学家沈括所著的笔记体著作。大约成书于1086年-1093年,收录了沈括一生的所见所闻和见解。被西方学者称为中国古代的百科全书,已有多种外语译本。
原文内容:
皇佑二年,吴中大饥,殍殣枕路,是时范文正领浙西,发粟及募民存饷,为术甚备,吴人喜竞渡,好为佛事。希文乃纵民竞渡,太守日出宴于湖上,自春至夏,居民空巷出游。又召诸佛寺主首,谕之曰:“饥岁工价至贱,可以大兴土木之役。”于是诸寺工作鼎兴。又新敖仓吏舍,日役千夫。
监司奏劾杭州不恤荒政,嬉游不节,及公私兴造,伤耗民力,文正乃自条叙:所以宴游及兴造,皆欲以发有余之财,以惠贫者。贸易、饮食、工技、服力之人,仰食于公私者,日无虑数万人。荒政之施,莫此为大。是岁,两浙唯杭州晏然,民不流徙,皆文正之惠也。岁饥发司农之粟,募民兴利,近岁遂著为令。既已恤饥,因之以成就民利,此先生之美泽也。
全文译文:
皇佑二年,吴中发生大饥荒,饿死者的尸体遍布于道路。这时范仲淹主管浙西,调发国家仓库粮食,募集民间所存的钱物来赈济灾民,救荒之术很是完备。吴中百姓喜欢比赛舟船,爱做佛事,范仲淹就鼓励民间多举办赛事,太守每日出游宴饮于西湖上。自春天到夏天,城中居民大规模出游,尽情玩赏。又召集各寺院主持僧人,告谕他们说:“灾荒年间民工工价最低廉,可以趁此时机大力兴建土木工程。”于是各个寺院的修建工程都非常兴盛。官府也翻修仓库和官吏住舍,每天雇役一千多人。
监察机关弹劾杭州长官不体恤荒政,嬉戏游乐而无节制,以及官府、私家兴建房舍,伤耗民间财力。范仲淹于是自己草拟奏章,申述因为饮宴和兴造房舍的缘故,是要调发有余的钱财,来救济贫民。那些从事贸易、饮食行业的人,工匠、民夫,仰仗官府、私家养活的,每天大概可达几万人。救济灾荒的措施,没有比这一做法更好的了。这一年两浙路灾区唯有杭州平安无事,百姓没有流亡的,这都是范文正公的恩惠。饥荒年份打开司农寺粮仓的粮食赈济灾民,募集民间财力为地方兴利,近年来已定为法令。这种措施,既赈救了饥荒,又趁荒年替民间兴利,这些是先生的功绩。
-
颁奖词怎么写
大笔写意,点明人物的事迹;纵深开掘,彰显人物的精神;综合表达,事、理、情有机融合;言简意赅,自然流畅。对人物精神的赞美是颁奖词写作的重点,也是难点。通过人物的事迹,引出对人物精神的评价。因此,在颁奖词中,要体现出人物的闪光心灵、人格魅力,或是坚强的意志、崇高的思想...
-
君子坦荡荡的下一句
“君子坦荡荡”的下一句是“小人长戚戚”。“君子坦荡荡,小人长戚戚”一句出自《论语·述而》,意思是:君子心胸开阔,神定气安;小人则是斤斤计较,患得患失。这句话主要是通过“君子”与“小人”的对比,告诉了人们“君子之道当以修身为要”的道理。《论语·述而》《论语...
-
大学体育一千米评分标准
大学体育1000米评分标准:3分2秒,100分;3分39秒,90分;3分49秒,81分;4分12秒,69分;4分33秒,60分。1000米跑、800米跑均为低优标准,学生成绩低于单项评分100分后,以减少的秒数所对应的分数进行加分。体育,是一种复杂的社会文化现象,它以身体与智力活动为基本手段,根据人体生长发...
-
国家励志奖学金申请条件
申请条件:热爱社会主义祖国,热爱学校;自觉遵守宪法和法律,遵守学校各项规章制度,无违规违纪记录;诚实守信,道德品质优良;在校期间学习成绩优秀;家庭经济困难,生活简朴;无其他不良嗜好和不适合该荣誉称号的表现;社会能力,工作能力较强,有一定的群众基础。国家励志奖学金是为...