必其如此寧先見殺的翻譯
“必其如此,寧先見殺”的翻譯是:一定要這麼做的話,寧可先殺了我。
這句話是出自晉書《王凝之妻》,謝道韞,女,字令姜,陳郡陽夏(今河南省太康縣)人。東晉時期詩人,宰相謝安的侄女,安西將軍謝奕的女兒,漢代的班昭、蔡琰等齊名。適婚的年紀,嫁給書聖王羲之次子王凝之。
原文:
凝之妻謝氏,字道韞,安西將軍奕之女也。聰識有才辯。叔父安嘗內集,俄而雪驟下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散鹽空中差可擬。”道韞曰:“未若柳絮因風起。” 安大悅。
凝之弟獻之嘗與賓客談議,詞理將屈,道韞遣婢白獻之曰:“欲為小郎解圍。”乃施青綾步鄣自蔽,申獻之前議,客不能屈。
及遭孫恩之難,舉厝自若,既聞夫及諸子已為賊所害,方命婢肩輿抽刃出門。亂兵稍至,手殺數人,乃被虜。其外孫劉濤時年數歲,賊又欲害之,道韞曰:“事在王門,何關他族!必其如此,寧先見殺。”恩雖毒虐,為之改容,乃不害濤。
全文翻譯:
王凝之的妻子姓謝,字道韞,是安西將軍謝奕的女兒。她聰明,有見識,有才華,能言善辯。叔父謝安曾經問她:“《毛詩》哪句最好?”謝道韞回答說:“是《大雅烝民》中的‘吉甫作頌,穆如清風。仲山甫永懷,以慰其心。’”謝安說,她對人很有深邃的洞察力,很有風度。一次,謝安把家人聚在一起,不一會兒,雪下得緊 了,謝安問:“這大雪像什麼呢?”謝安哥哥的兒子謝朗說:“跟把鹽撒在空中差不多。”謝道韞說:“不如比作柳絮乘風飛舞。”謝安非常高興。
王凝之的弟弟王獻之曾經與客人討論切磋問題,將要面紅耳赤了,謝道韞叫婢女告訴王獻之說:“想替小弟解圍。”於是放置青綾遮住自己,申述王獻之前面的議論,賓客不能使她理屈。
等到後來遭遇孫恩作亂,她的行動一如既往,不久聽說丈夫和幾個兒子已經被孫恩殺害,就命令婢女抬著轎子拿著刀出門突圍。亂兵一會兒就追上來了,謝道韞親手殺了幾個亂兵,才被俘虜。她的外孫劉濤當時才幾歲,孫恩又想殺害他,謝道韞說:“這事出在王家,與其他家族的人有什麼關係?一定要這麼做的話,寧可先殺了我。”孫恩雖然歹毒殘暴,也因謝道韞的大義凜然而折服,改容相待,於是沒有殺劉濤。
-
張騫的後代現在在哪裡
張騫的後代現在南陽方城博望。據博望鎮的老人講,原先博望鎮還保留著許多漢代建築,據說,是張騫生活在這裡時,親自所建。可惜,到了現在,這些古建築都在各種天災人禍中毀掉了。不過,在一些張騫後人的家中,他們還供奉著張騫先祖的牌位,牌位兩邊是一副對聯。張騫,陝西城固人,出...
-
but後面加動詞原形嗎
but後面加動詞原形。but後面的動詞分為三種形式:but前面有實義動詞do或其他形式時,後面的動詞不定式不帶to;否則,帶to。例如:Icandoanythingbutsing。我就是不會唱歌。Ihavenochoicebuttomove。除了搬家,我別無選擇。在nothingtodo之後,動詞不定式帶不帶to均可。Ihave...
-
玉帳深宵悲駿馬楚歌四面促紅妝歌詠的是誰
“玉帳深宵悲駿馬,楚歌四面促紅妝”歌詠的是西楚霸王項羽。“玉帳深宵悲駿馬”所代表的是項羽兵敗垓下的歷史事件。“楚歌四面促紅妝”所代表的是劉邦大軍將項羽大軍包圍,為擊垮其士氣而唱起楚地民歌的歷史事件。“玉帳深宵悲駿馬,楚歌四面促紅妝”一句出自清代文...
-
我非生而知之者好古敏以求之者表達什麼觀點
“我非生而知之者,好古,敏以求之者也”所表達的觀點是:人並不是生來就懂得高深的道理,它需要一個經歷積累的過程。“我非生而知之者,好古,敏以求之者也”一句出自《論語·述而》篇,意思是:孔子不是生來就有知識的人,而是愛好古代的東西,而勤奮敏捷地追求知識。《論語》《...