一种相思,两处闲愁什么意思
一种相思,两处闲愁”意思是:一种离别的相思,你我两个人,牵动起两处的闲愁。
该句出自《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,是宋代女词人李清照的词作。
原文:
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
译文:
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻地提着丝裙,独自登上一叶兰舟。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是那排成人字形的雁群南归时候,月光皎洁浸人,洒满西边的亭楼。
花,自在地飘零,水,自在地漂流。一种离别的相思,你我两个人,牵动起两处的闲愁。啊,无法排遣的是——这相思,这离愁,刚刚从微蹙的眉间消失,又隐隐地缠绕上了心头。
词句注释:
玉簟(diàn):光滑如玉的竹席。
轻解:轻轻地提起。罗裳(cháng):犹罗裙。
兰舟:船的美称。一说兰舟”特指睡眠的床榻。
锦书:书信的美称。
雁字:雁群飞行时,常排列成人”字或一”字形,因称雁字”。相传雁能传书。
飘零:凋谢,凋零。
闲愁:无端无谓的忧愁。
无计:没有办法。
作品赏析:
此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,先写清秋时节与爱人别后,独上兰舟以排遣愁怀,西楼望月恨雁来无书,再以两地相思之情如同花飘零、水流东那样出之自然来说明此情无由消除,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵。全词不饰雕饰,明白如话,以女性特有的沉挚情感,丝毫不落俗套的表现方式,展示出一种婉约之美,格调清新,意境幽美,称得上是一首工致精巧的别情佳作。
女词人以独特的方式感知到人类最普遍存在的一种情感,又以独特的技巧表达出这一情感,凝为审美的晶体,于是这首词就产生了永久的艺术魅力。
-
天津青年职业学院招生专业及最好的专业有哪些
开设的专业有:会展策划与管理专业,国际商务专业,法律事务专业,连锁经营管理专业,软件技术专业,商务英语专业,市场营销专业,旅游管理专业,会计电算化专业,电子商务专业,计算机网络技术专业等等。天津青年职业学院介绍所在城市:天津,南开学校性质:综合类大学建校时间:1954年学费...
-
北电专科和本科的区别
北京电影学院的专科学生在毕业后拿到的是大专学位,而本科就读的学生在毕业之后将拿到学士学位。招生条件有区别:北京电影学院的本科招生会比高职要求的文化分更高。招生人数有区别:北京电影学院的招生人数,对高职来说会比本科招生人数多2-3倍。北京电影学院专科学...
-
屈指可数的意思
屈指可数的意思是扳着手指头就可以数清楚,形容数目很少。出自唐·韩愈《忆昨行和张十一》诗:“自期殒命在春序,屈指数日怜婴孩。”宋·欧阳修《集古录跋尾·唐安公美政颂》:“今文儒之盛,其屈指可数者,无三四人。非皆不能,盖忽不为尔。”其近义词是寥寥无几、寥寥可数...
-
宾语从句时态
宾语从句中,当主句的谓语动词是一般现在时时,其宾语从句的时态可以是任何适当的时态。所以,宾语从句的时态应根据实际情况而定。当主句的谓语动词的时态是一般过去时的时候,其宾语从句的时态一般要用任一适当的过去时态。当宾语从句表示的是一个客观真理或者事实真...